seam衬衫定制-sea silk衬衫
英文中的各类服装名词(内搭背心/衣领袖口等..)
服装度尺部位专业英语词汇
〖
BUST WIDTH 胸阔
FRONT CROSS 前胸阔
BACK CROSS 后胸阔
WAIST WIDTH 腰阔
BOTTOM 脚阔
SHOULDER ACROSS 肩阔
SMALL SHOULDER 小肩长
C/B LENGTH 后中长
SLEEVE LENGTH 袖长
SLEEVE OPENING 袖口阔
CUFF WIDTH 介英宽
ARMHOLE(CURVE/STRAIGHT) 夹圈(弯度/直度)
NECK WIDTH 颈阔
SLEEVE CROWN HEIGHT 袖山高
UPPER ARM WIDTH 袖脾阔
COLLAR LENGTH 领长
FRONT NECK DROP 前领深
UPPER COLLAR HEIGHT 上级领高
COLLAR BAND HEIGHT 下级领高
COLLAR POINT 领尖长
COLLAR POINT SPREAD 领尖距
PLACKET WIDTH 前筒宽
POCKET HIGH POINT 袋尖高(袋最长的高度)
WAIST(RELAX) 腰围(松度)
WAIST(STRETCHED) 腰围(拉度)
HIP 坐围
HIGH HIP 上坐围
THIGH(UNDER CROTCH) 脾围
LEG OPENING 裤脚围
FRONT RISE 前浪
BACK RISE 后浪
INSEAM LENGTH 内长
OUTSEAM LENGTH 外长
WAISTBAND 裤头高
KNEE 膝围
SWEEP(HALF) 裙阔(裙底半度)
FLY WIDTH 钮牌阔
FLY LENGTH 钮牌长
BELTLOOP 裤耳
服装布料英语专业词汇
靛蓝青年布:Indigo chambray
人棉布植绒:Rayon cloth flocking
PVC植绒:PVC flocking
针织布植绒:Knitting cloth flocking
珠粒绒:Claimond veins
倒毛:Down pile making
平绒:velveteen (velvet-plain)
仿麂皮:Micro suede
牛仔皮植绒:Jeans flocking
尼丝纺:Nylon taffeta (Nylon shioze)
尼龙塔夫泡泡纱:Nylon seersucker taffeta
素面植绒:plain flocking
印花植绒:flocking(flower)
雕印植绒:Embossing flocking
皮革沟底植绒:Leather imitation flocking
牛仔植绒雕印:Embossing jeans flocking
兔羊绒大衣呢:Angora cachmere overcoating
双面呢:double-faced woolen goods羊毛
立绒呢:cut velvet
顺毛呢:over coating
粗花呢:costume tweed
弹力呢:lycra woolen goods
塔丝绒: Nylon taslon
塔丝绒格子:N/Taslon ripstop
桃皮绒:polyester peach skin
涤塔夫:polyester taffeta
春亚纺:polyester pongee
超细麦克布:Micro fiber
锦棉稠(平纹):Nylon-cotton fabric (plain)
重平锦棉稠:Nylon-cotton-cotton fabric(double weft)
人字锦棉纺:Nylon-cotton fabric
斜纹锦棉纺:Nylon-cotton fabric (twill)
素色天鹅绒:solid velvet
抽条磨毛天鹅绒:Rib fleece velvet
雪花天鹅绒:melange velvet
轧花天鹅绒:ginning velvet
粒粒绒布:pellet fleece velvet
麻棉混纺布:linen/cotton blended fabric
麻棉交织布:linen/cotton mixed fabric
素色毛巾布:solid terry
蚂蚁布:fleece in one side
素色卫衣布:solid fleece
鱼网布:fleece
彩条汗布:color-stripes single jersey
T/R弹力布:T/R bengaline
T/C色织格子布:T/C solid check fabric
弹力仿麂皮:Micro suede with spandex
T/R仿麂皮:T/R Micro suede
仿麂皮瑶粒绒复合布:100%polyester micro suede bounding with polar fleece
仿麂皮针织布复合:100% polyester bounding with knitting micro suede fabric
仿麂皮羊羔绒复合布:100% polyester micro suede bounding with lamb fur
蜡光缎:cire satine
全消光尼丝纺:Full dull nylon taffeta
半消光尼丝纺:semi-dull nylon taffeta
亮光尼龙:Trilobal nylon
全消光塔丝隆:Full dull nylon taslan
全消光牛津布:full dull nylon oxford
尼龙格:Nylon rip-stop
塔丝隆格:Taslan rip-stop
哑富迪:Full dull Micro polyester pongee
全消光春亚纺:Full dull polyester pongee
春亚纺格子:polyester pongee rip-stop
全消光涤纶桃皮绒:Full dull polyester peach
宽斜纹桃皮绒:Big twill polyester peach
涤锦复合桃皮绒:poly/nylon peach
涤纶格子:polyester taffeta rip-stop
涤纶蜂巢塔丝隆:polyester honey taslan
全消光涤纶低弹牛津布:Full dull poly textured oxford
涤锦交织桃皮绒:Nylon/polyester inter-woven peach
服装部位名称——裙子
1——waistband 裙头
2——zipper opening 拉链开口
3——inverted pleat 暗裥
4——center front seam 前中缝骨
5——front waist dart 前腰褶
6——back waist dart 后腰褶
7——zipper opening 拉链开口
8——front yoke 前拼腰
9——pleats 褶
10——hem 裙脚
11——side seam 侧骨
12——hip pocket 后袋
13——beltloop 腰带袢,耳仔
服装部件名称中英对照+解释
各种领子的造型名称
〔倒挂领〕指领角向下垂落的领型。
〔中山服领 zhongshan coat collar〕由底领和翻领组成,领角呈外八字形。
〔尖领 pointed collar, peaked collar〕领角呈尖角形的领型,也叫尖角领。
〔衬衫领 shirt collar〕或衬衣领,由上领和下领组成,是衬衫专有的领型。
〔圆领 round collar〕指领角呈圆形的领型,也叫圆角领。
〔青果领 shawl collar〕是翻驳领的一种变形,领面形似青果形状的领型。
〔荷叶边领)领片呈荷叶边状,波浪展开的领型。
〔燕子领 swallow collar, wing collar〕领面下止口的两条线形,似燕子飞翔时翅膀张开的形状。
〔两用领 convertible collar〕也叫开关领。指可敞开、可关闭的领型。
〔方领 square collar〕指领角呈方形的领型。如领面较窄,则称之为小方领。
〔中式领 mandarin collar〕指中式服装的领型,其结构为圆领角关门的立领。
〔立领 stand collar, Mao collar〕指领子向上竖起紧贴颈部的领型。
〔海军领〕指海军将士们军服的领型,其领子为一片翻领,前领为尖形,领片在后身呈方形,前身呈披巾形的领型。
〔扎结领〕也叫一字领,领片是一长条形,在前颈点可以扎成花结的领型。
〔圆领口 round neckline〕领圈呈圆形,根据情况领圈可开大开小,圆弧可呈圆形或呈椭圆等形状。
〔方领口 square neckline〕领圈呈方形。根据爱好可开成长方形或横向方形。
〔!字领口 "!" shape neckline〕领圈呈英文字母!字形状。根据款式的需要,!字的开口可大可校〔一字领口 boat neckline, slit neckline, off neckline〕前后衣片在肩部缝合只剩颈圈部位,前后领圈成一字形状,即呈水平线形状。
〔鸡心领口 sweetheart neckline, heart shaped neckline〕也叫桃形领,领圈呈鸡心形状,即下部尖、上部成圆弧状。
〔底领 collar stand, collar band〕也称领座,是连接领口与翻领的部位。
〔翻领 lapel〕指翻在底领外面的领面造型。
〔领上口 fold line of collar〕领面的翻折线,即领外翻的连折处。
〔领下口 under line of collar〕领子与领窝的缝合部位。
〔领里口 top collar stand〕指领上口到领下口之间的部位,也叫领台高或起登。
〔领外口 collar edge〕指领子的外侧边沿处。
〔领豁口〕也叫驳嘴,指领嘴与驳角间的距离。
袖子
〔连袖〕指衣袖相连、有中缝的袖子。中式上衣多采用这种袖子。
〔圆袖set-in sleeve〕也称装袖,指在臂根围处与大身衣片缝合连接的袖型。圆袖是基本的西式合袖形式与肩袖造型。
〔前圆后连袖 split raglan sleeve〕指前袖椭圆形,后袖与肩相连的袖。
〔中缝连袖〕指袖中线有合缝分割线的圆袖。
〔衬衫袖 shirt sleeve〕一片袖结构,长袖装有袖克夫。
〔连肩袖raglan sleeve〕又称插肩袖,是肩与袖连为一体的袖型。
〔喇叭袖 flare sleeve; trumpet sleeve〕指袖管形状与喇叭形状相似的袖子。
〔泡泡袖 puff sleeve〕指在袖山处抽碎褶而蓬起呈泡泡状的袖型。
〔灯笼袖 lantern sleeve; puff sleeve〕指肩部泡起,袖口收缩,整体袖管呈灯笼形鼓起的袖子。
〔蝙蝠袖 batwing sleeve〕在肩袖连接处,袖窿深即腰节附近,整体造型如蝙蝠翅膀张开状的袖子。
〔花瓣袖 petal sleeve〕或称蚌壳袖,也叫郁金香花瓣袖,指袖片交叠如倒挂的花瓣的袖型。
〔袖口 sleeve opening〕袖管下口的边沿部位。
〔衬衫袖口 cuff〕即理克夫,指装袖头的小袖口。
〔橡皮筋袖口 elastic cuff〕指装橡皮筋的袖口。
〔罗纹袖口 rib-knit cuff〕指装罗纹口的袖口。
〔袖头 cuff〕缝在袖口的部件。
〔双袖头 double cuff; French cuff; tumup-cuff; fold-back cuff〕指外翻的袖头。
〔袖开衩 sleeve slit〕指袖口部位的开衩。
〔袖衩条 sleeve placket〕缝在袖开衩部位的斜丝缕的布条。
〔大袖 top sleeve〕指两片袖结构中较大的袖片,也称外袖。
〔小袖 under sleeve〕指两片袖结构中较小的袖片,也称内袖或里袖。
〔袖中缝〕指一片袖中间的开刀缝。
〔前袖缝〕大袖与小袖在前面的合缝。
〔后袖缝〕大袖与小袖在后面的合缝。
口袋的造型名称
〔插袋 insert pocket〕指在衣身前后片缝合处,留出袋口的隐蔽性口袋。
〔贴袋 patch pocket〕指在衣服表面直接用车缉或手缝袋布做成的口袋。
〔开袋 insert pocket〕指袋口由切开衣身所得,袋布放在衣服里面的口袋。
〔双嵌线袋 double welt pocket〕指袋口装有两根嵌线的口袋。
〔单嵌线袋 single welt pocket〕指袋口装有一根嵌线的口袋。
〔卡袋 card pocket〕指专为放置名片、小卡片而设计的小口袋。
〔手巾袋 breast pocket〕指西装胸部的开袋。
〔袋丬袋〕装有袋丬的开袋。——袋盖袋(flap pocket)?
〔眼镜袋 glasses pocket〕指专为放置眼镜的口袋。
〔锯齿形里袋 zigzag inside pocket〕指在袋口装有锯齿形花边的里袋,也叫三角形里袋。
〔有盖贴袋 patch pocket with flap〕指在贴袋口的上部装有袋盖的口袋。
〔吊袋 bellows pocket〕指袋边沿活口的袋,又称老虎袋,风箱袋。
〔风琴袋 accordion pocket〕通常指袋边沿装有似手风琴风箱伸缩形状的袋。
〔暗裥袋 inverted pleated pocket〕指袋中间活口的袋。
〔明裥袋 box pleated pocket〕指袋中间两边活口的袋。
〔里袋 inside pocket〕衣服前身里子上的口袋。
小部件造型名称
〔领袢 collar tab〕领子或领嘴处装的小袢。
〔吊袢 hanger loop〕装在衣领处挂衣服用的小袢。
〔肩袢 shoulder tab; epaulet〕装饰在服装肩部的小袢。肩袢通常没有实用功能,只做装饰或标志用,如职业服及军服上面的肩袢。
〔袖袢 sleeve tab〕装在袖口处,或兼有收缩袖口作用的小袢。
〔腰袢 waist tab〕装在腰部的、为了穿入皮带或腰带用的小袢。
〔腰带 waistbelt〕用以束腰的带子。
〔线袢 French tack〕用粗线打成的小袢,多在夏装连衣裙上使用。
〔挂面 facing〕又称过面或贴边,指装在上衣门里襟处的衣片部件。
〔耳朵皮 flange〕在西装的前身挂面里处,为做里袋所拼加的一块面料。
〔滚条 binding〕指包在衣服边沿(如止口、领外沿与下摆等)或部件边沿处的条状装饰部件。
〔压条〕指压明线的宽滚条。
〔塔克 tuck〕服装上有规则的装饰褶子。
〔袋盖 flap〕固定在袋口上部的防脱露部件。
上装前身的部位名称
〔肩缝 shoulder seam〕在肩膀处,前后衣片相连接的部位。
〔领嘴 notch〕领底口末端到门里襟止口的部位。
〔门襟 front fly; top fly〕在人体中线锁扣眼的部位。
〔里襟 under fly〕指钉扣的衣片。
〔止口 front edge〕也叫门襟止口,是指成衣门襟的外边沿。
〔搭门 overlap〕指门襟与里襟叠在一起的部位。
〔扣眼 button-hole〕纽扣的眼孔。
〔眼距 button-hole space〕指扣眼之间的距离。
〔袖窿 armhole〕也叫袖孔,是大身装袖的部位。
〔驳头川 lapel〕里襟上部向外翻折的部位。
〔平驳头 notch lapel〕与上领片的夹角成三角形缺口的方角驳头。
〔戗驳头 peak lapel〕驳角向上形成尖角的驳头。
〔胸部 bust〕指前衣片前胸最丰满处。
〔腰节 waist〕指衣服腰部最细处。
〔摆缝 side seam〕指袖窿下面由前后身衣片连接的合缝。
〔底边 hem〕也叫下摆,指衣服下部的边沿部位。
〔串口 gorge line〕指领面与驳头面的缝合线,也叫串口线。
〔驳口 fold line for lapel〕驳头翻折的部位,驳口线也叫翻折线。
〔下翻折点〕指驳领下面在止口上的翻折位置,通常与第一粒纽扣位置对齐。
〔单排扣〕里襟上下方向钉一排纽扣。
〔双排扣〕门襟与里襟上下方向各钉一排纽扣。
〔止口圆角 front cut〕指门里襟下部的圆角造型。
〔扣位 button position〕纽扣的位置。
〔滚眼〕用面料包做的嵌线扣眼。
〔前过肩 front yoke〕连接前身与肩合缝的部件,也叫前育克。
〔翻门襟〕也叫明门襟贴边,指外翻的门襟贴边。
〔领省 neck dart〕指在领窝部位所开的省道。
〔前腰省 front waist dart〕指开在衣服前身腰部的省道。
〔腋下食指衣服两侧腋下处开的省道。
〔前肩省 front shoulder dart〕指开在前身肩部的省道。
〔肚食指在西装大口袋部位所开的横剩
〔通食也叫通天落地省,指从肩缝或袖窿处通过腰部至下摆底部的开刀缝。如公主线即是一种特殊的通省,它最早由欧洲的公主所采用,在视觉造型上表现为展宽肩部、丰满胸部、收缩腰部和放宽臀摆的三围轮廓效果。
〔刀背缝〕是一种形状如刀背的通省或开刀缝。
上装后身的部位名称
〔总肩宽 across shoulder〕指在后背处从左肩端经后颈中点(第七颈椎点)到右肩端的部位。
〔后过肩 back yoke〕也叫后育克,指连接后衣片与肩合缝的部件。
〔背缝 center back seam〕又叫背中缝,是指后身人体中线位置的衣片合缝。
〔背衩 back vent〕也叫背开衩,指在背缝下部的开衩。
〔摆衩 side slit〕又叫侧摆衩,指侧摆缝下部的开衩。
〔后搭门〕指门里襟开在后背处的搭门。
〔领窝 neck〕指前后衣片在肩部缝合后,再与领子缝合的部位。
〔后领省 back neck dart〕指开在后领窝处的领省,多呈八字形。
〔后肩省 back shoulder dart〕指开在后身肩部的省道。
〔后腰省 back waist dart〕指开在后腰部的省道。
下装的部位名称
〔上裆 seat〕又叫直裆或立裆,指腰头上口到横裆间的距离或部位。
〔烫迹线 crease line〕又叫挺缝线或裤中线,指裤腿前后片的中心直线。
〔翻脚口 turn-up bottom〕指裤脚口往上外翻的部位。
〔裤脚口 bottom,leg opening〕指裤腿下口边沿。
〔横裆 thigh〕指上裆下部的最宽处,对应于人体的大腿围度。
〔侧缝 side seam〕在人体侧面,裤子前后身缝合的外侧缝。
〔中裆 leg width〕指人体膝盖附近的部位。
〔脚口折边〕裤脚口处折在里面的连贴边。
〔下裆缝〕指裤子前后身缝合从裆部至裤脚口的内侧缝。
〔腰头 waistband〕指与裤子或裙身缝合的带状部件。
〔腰上口〕腰头的上部边沿部位。
〔腰缝 waistband seam〕指腰头与裤或裙身缝合后的缝子。
〔腰里 waistband lining〕指腰头的里子。
〔裤(裙)腰省 waist dart〕裤(裙)前后身为了符合人体曲线而设计的省道,省尖指向人体的突起部位,前片为小腹,后片为臀大迹〔裤(裙)裥 pleat〕裤(裙)前身在裁片上预留出的宽松量,通常经熨烫定出裥形,在装饰的同时增加可运动松量。
〔小裆缝 front crutch〕裤子前身小裆缝合的缝子。
〔后裆缝 back rise)裤子后身裆部缝合的缝子。
衣袖词汇
袖里Sleeve lining
大(小)袖里Top(under) sleeve lining
袖型Sleeve shape ,sleeve style, sleeve modeling
袖窿Armhole, scye
袖山Sleeve cap, sleeve cuff, cuff opening
单袖头Single cuff
双袖头Double cuff, French cuff, turn-up cuff, fold back cuff
单(双)扣袖头One(two) –button cuff
两用袖头Convertible cuff
松紧袖口Elstic cuff
罗纹袖口Rib-knit cuff
防风袖头Storm cuff
活动袖头Detachable cuff
假袖头Imitation cuff
假翻袖头Cuff band, cuff strap
紧袖口Bracelet cuff
束带袖头Strpped cuff
扇型袖头Scalloped cuff
褶裥泡状袖头Bead cuff
无卷边袖头Cuffless
衬衫袖头Wristband
袖头里子Cuff lining
袖衩Cuff opening, cuff vent, sleeve placket, sleeve slit, sleeve vent
大袖衩Sleeve facing
小袖衩Sleeve under facing
袖衩搭边Sleeve overlap
袖衩条Sleeve placket
腋部吸汗垫布Shield
腋下镶布Underarm gusset
肘部垫布Elbow patch
衣前身
裁片Cutted pieces, cut pieces, cut parts
衣大身Bodice, body
大身衣片Body piece
前身里子Front lining
全(半)衬里Full(half) lining
活动里Detachable lining
脱卸里Zip-out lining
防缩里Shrink-proof lining
衣肩Shoulder
腰节Waistline
前过肩Front yoke
领嘴Notch
衣胸Chest, breast, bosom
(衬衫) 硬衬胸Front stiff
前幅,前襟Forepart, front, front panel
左(右)前襟Left (right) forepart
单(双)襟single ( double) breast
开襟Opening, placket, open front, cardigan front
全襟Full open front
长开襟Deep placket
半开襟Placket front, neckline placket
对襟Front opening
偏襟Slanting front, side opening
曲襟Crank opening
门襟Top fly, front fly, fly, placket, plaquette, button warp, storm flap
明门襟Front strap, front band, box pleat front, top center plait, top center, placket front, neckline placket
贴门襟Facing strap
暗门襟French front, plain front, wrap over front, button panel, cover placket
假门襟Mock fly
门襟里搭袢Fly tongue
里襟Under fly, right fly, right front
挂面Front facing, facing
前搭门Front overlap
门襟止口Front edge
腰Waist
下摆Bottom, hem, lap, sweep, expansion, suso
平下摆Square-cut bottom, square front, plain bottom, flat bottom
斜下摆Slant-cut bottom
弧形下摆Curve bottom
圆下摆Round bottom
衬衣下摆Shirttail hem, shirttail
罗纹下摆Rib bottom
大圆角前摆Front cut away
圆角前摆Front round cut
方角前摆Front square cut, square front
止口圆角Front cut
止口圆角点线Front cut point
衣边edge
下摆折边Bottom hem
袖口折边Cuff hem
口袋折边Pocket hem
下卷边Roll-down hem
反折边Turn up hem
贴边Facing, welt
滚边Piped edge, welted edge
滚条Welt
嵌条 Panel
中心嵌条Centre panel
左右嵌条Left (right) side panel
包边Covered edge
假缝边Tack edge
毛边Fringe
缝头Seam allowance, seam, balance
领串口Gorge line
领驳口Fold line for lapel
扣眼Buttonhole
圆锁眼Eyelet buttonhole
平锁眼Straight end buttonhole, flat buttonhole
花式扣眼Fancy buttonhole
假扣眼Mock buttonhole, decoration buttonhole
滚眼Welt buttonhole
扣位Button stand
扣眼位Button position
扣眼档Button distance
省Dart
前肩省Front shoulder dart
前腰省Front waist dart
胸省Chest dart, breast dart
领省Neck dart
领口省Neckline dart, gorge dart
驳头省Lapel dart
肋省Underarm dart, side dart
横省Side dart
袖窿省Armhole dart
肘省Elbow dart
肚省Stomach dart
曲线省French dart
鱼型省(褶)Fish dart
服装英语词汇-服装部位名称(二)
〖
上下装部位
肩缝: shoulder seam 前后肩连接的部位
领嘴: notch 领底口末端至门里襟止口的部位
门襟: closing / closure 锁眼的衣片
门襟止口:front edge 门襟的边沿
搭门: front overlap 门里襟叠在一起的部位
扣眼: buttonhole 钮扣的眼孔
眼距: buttonhole spacing 扣眼间的距离
袖窿: armhole 绱袖的部位
驳头: lapel 门里襟上部翻折部位
平驳头: notch 与上领片的夹角呈三角形缺口的方角驳头
戗驳头: peak lapel 驳角向上形成尖角的驳头
胸部: chest 衣服前胸丰满处
腰节: waist line 衣服腰部最细处
摆缝: side seam 袖窿下面由前后身连接的缝(侧骨)
里襟: under lap 钉钮的衣片
底边: hem 衣服下部的边沿部位
串口: gorge 领面与驳头面缝合处
假眼: mock button hole 不开眼口的装饰用扣眼
驳口: roll line 驳头翻折部位
单排扣: single breasted 一排钮扣
双排扣: double breasted 两排钮扣
止口圆角:front cut 门里襟下部的圆头
前后披肩:front or back shoulder cape 覆盖在肩部前后的部件
扣位: button placement 钮扣的位置
滚眼: bound button hole 用面料做的扣眼
前过肩: front yoke 连接前身与肩缝合的部件
领省: neckline dart 领窝部位的省道
前腰省: front waist dart 衣服前身腰部的省道
肋省: underarm dart 衣服两侧腋下处的省道
横省: side dart 腋下摆缝处至胸部的省道
前肩省: front shoulder dart 前身肩部的省道
肚省: fish dart 大袋口部位的横省
前身通省:front open dart 从肩缝到下摆的开刀缝
刀背缝: princess seam 弯形的开刀缝(公主线)
钮子: Button stay 钉钮扣的部位
上装后幅
总肩: across back shoulder 从左肩端至右肩端的部位
后过肩: back yoke 连接后身与肩缝合的部件(后担干)
背缝: center back seam 后肩中间缝合的缝子
背叉: vent 背缝下部开叉
摆叉: side vent 摆缝下部开叉
后搭门: back overlap 门里襟开在后背处
领窝: neck line 前后肩与领子缝合的部位
后领省: back neck dart 后领窝处呈八字形的省道
后肩省: back shoulder dart 后身肩部的省道
后腰省: back waist dart 后身腰部的省道
后身通省:back open dart 从肩缝到下摆的开刀缝
the song of the shirt翻译
用手指厌倦和磨损,
With eyelids heavy and red,与眼睑沉重和红色,
A woman sat, in unwomanly rags,一名女子周六,在unwomanly碎布,
Plying her needle and thread —行走她的针和线-
Stitch!十字绣! stitch!十字绣! stitch!十字绣!
In poverty, hunger, and dirt,在贫困,饥饿和污垢,
And still with a voice of dolorous pitch和仍然存在的声音dolorous足球场
She sang the "Song of the Shirt."她演唱的歌“的衬衫” 。
"Work! work! work! “工作!工作!工作!
While the cock is crowing aloof! 10而公鸡是拥挤超然! 10
And work — work — work,和工作-工作-工作,
Till the stars shine through the roof!到星级服务,通过屋顶!
It's Oh!它的哦! to be a slave是一个奴隶
Along with the barbarous Turk,随着野蛮特克,
Where woman has never a soul to save,* * [A reflection of Hood's conception of Islam.]如果女子没有灵魂的拯救, * [反映了遮光罩的观念伊斯兰教。 ]
If this is Christian work!如果这是基督教的工作!
"Work — work — work, “工作-工作-工作,
Till the brain begins to swim;到脑开始游泳;
Work — work — work,工作-工作-工作,
Till the eyes are heavy and dim!直到眼睛是沉重和暗淡!
Seam, and gusset, * and band, 20 * [cloth inserted to strengthen or widen a garment.]煤层,以及节点, *与乐队, 20 * [布插入,以加强或扩大一间制衣。 ]
Band, and gusset, and seam,乐队,和节点,和煤层,
Till over the buttons I fall asleep,直至超过按钮i入睡,
And sew them on in a dream!和缝纫他们就在一个梦想!
"Oh, Men, with Sisters dear! “哦,男人,与姐妹们亲爱的!
Oh, men, with Mothers and Wives!哦,男人,与母亲和妻子!
It is not linen you're wearing out,这是不是您的亚麻服装,
But human creatures' lives!但人类的动物的生命!
Stitch — stitch — stitch,十字绣-十字绣-十字绣,
In poverty, hunger and dirt, 30在贫困,饥饿和污垢, 30
Sewing at once, with a double thread,缝纫一次,一个双线程,
A Shroud as well as a Shirt. 1裹尸布以及作为恤。
"But why do I talk of Death? “但为什么我谈亡的呢?
That Phantom of grisly bone,这可怕的幽灵骨,
I hardly fear its terrible shape,我几乎害怕其可怕的形状,
It seems so like my own —似乎,使像我自己的-
It seems so like my own,看来,以便喜欢我自己
Because of the fasts I keep;由于对fasts我不断;
Oh, God!哦,上帝! that bread should be so dear这面包应如此亲爱的
And flesh and blood so cheap! 40和血肉这么便宜! 40
"Work — work — work! “工作-工作-工作!
My labour never flags;我从来没有劳工国旗;
And what are its wages?什么是其工资呢? A bed of straw,一张床,稻草,
A crust of bread — and rags. 1地壳的面包-和抹布。
That shattered roof — this naked floor —这打破了屋顶-这赤裸裸的楼-
A table — a broken chair —一表-一个破碎主席-
And a wall so blank, my shadow I thank和墙的空白,所以,我的影子我感谢
For sometimes falling there!有时下降,有!
"Work — work — work! “工作-工作-工作!
From weary chime to chime, 50从厌倦附和,以编钟, 50
Work — work — work,工作-工作-工作,
As prisoners work for crime!作为囚犯的工作,犯罪!
Band, and gusset, and seam,乐队,和节点,和煤层,
Seam, and gusset, and band,煤层,和节点,与乐队,
Till the heart is sick, and the brain benumbed,直到心脏有病,和脑benumbed ,
As well as the weary hand.以及疲惫的手。
"Work — work — work, “工作-工作-工作,
In the dull December light,在平淡12月轻,
And work — work — work,和工作-工作-工作,
When the weather is warm and bright — 60当天气是温暖和光明的-6 0
While underneath the eaves而屋檐下
The brooding swallows cling该育雏燕子抱
As if to show me their sunny backs好像是为了显示他们的阳光,我背
And twit me with the spring.和twit我与春天。
"Oh! but to breathe the breath “哦!但是,呼吸呼吸
Of the cowslip and primrose sweet —该cowslip和普利姆罗斯甜-
With the sky above my head,与上空,我的头,
And the grass beneath my feet;和基层下方我的脚;
For only one short hour对于只有一个小时的短期
To feel as I used to feel, 70觉得我用的感觉, 70
Before I knew the woes of want之前,我知道疾苦的希望
And the walk that costs a meal!和步行成本一餐!
"Oh! but for one short hour! “哦!但尚欠一小时!
A respite however brief!喘息,但简短的!
No bless d leisure for Love or Hope,没有保佑d康乐为爱或希望,
But only time for Grief!但只有时间为悲痛!
A little weeping would ease my heart,小垂柳将缓解我的心,
But in their briny bed但在他们的briny床
My tears must stop, for every drop我的眼泪必须停止,为每一滴水
Hinders needle and thread!" 80阻碍了针和线! “ 80
With fingers weary and worn,用手指厌倦和磨损,
With eyelids heavy and red,与眼睑沉重和红色,
A woman sat in unwomanly rags,一名女子,坐在unwomanly碎布,
Plying her needle and thread —行走她的针和线-
Stitch!十字绣! stitch!十字绣! stitch!十字绣!
In poverty, hunger, and dirt,在贫困,饥饿和污垢,
And still with a voice of dolorous pitch, —和仍然存在的声音dolorous足球场, -
Would that its tone could reach the Rich!将其语气可达到丰富! — -
She sang this "Song of the Shirt!"她唱这歌“的上衣” !
Note: The source of this text is Inglis, RB, et al., Adventures in English Literature (Toronto: WJ Gage, 1952), pp.注:源这一案文是英格利斯,铷,等人, 冒险在英语文学 (多伦多: WJ通信公司计, 1952年) ,页。 436-37.
服装的名称 英语
clothes 衣服,服装
wardrobe 服装
clothing 服装
habit 个人依习惯.身份而着的服装
ready-made clothes, ready-to-wear clothes 成衣
garments 外衣
town clothes 外衣
double-breasted suit 双排扣外衣
suit 男外衣
dress 女服
tailored suit 女式西服
everyday clothes 便服
three-piece suit 三件套
trousseau 嫁妆
layette 婴儿的全套服装
uniform 制服
overalls 工装裤
rompers 连背心的背带裤
formal dress 礼服
tailcoat, morning coat 大礼服
evening dress 夜礼服
dress coat, tails 燕尾服,礼服
nightshirt 男式晚礼服
dinner jacket 无尾礼服 (美作:tuxedo)
full dress uniform 礼服制服
frock coat 双排扣长礼服
gown, robe 礼袍
tunic 长袍
overcoat 男式大衣
coat 女大衣
topcoat 夹大衣
fur coat 皮大衣
three-quarter coat 中长大衣
dust coat 风衣
mantle, cloak 斗篷
poncho 篷却(南美人的一种斗篷)
sheepskin jacket 羊皮夹克
pelisse 皮上衣
jacket 短外衣夹克
anorak, duffle coat 带兜帽的夹克,带风帽的粗呢大衣
hood 风帽
scarf, muffler 围巾
shawl 大披巾
knitted shawl 头巾,编织的头巾
fur stole 毛皮长围巾
muff 皮手筒
housecoat, dressing gown 晨衣 (美作:duster)
short dressing gown 短晨衣
bathrobe 浴衣
nightgown, nightdress 女睡衣
pyjamas 睡衣裤 (美作:pajamas)
pocket 衣袋
lapel (上衣)翻领
detachable collar 假领,活领
wing collar 硬翻领,上浆翻领
V-neck V型领
sleeve 袖子
cuff 袖口
buttonhole 钮扣孔
shirt 衬衫
blouse 紧身女衫
T-shirt 短袖圆领衫,体恤衫
vest 汗衫 (美作:undershirt)
polo shirt 球衣
middy blouse 水手衫
sweater 运动衫
short-sleeved sweater 短袖运动衫
roll-neck sweater 高翻领运动衫
round-neck sweater 圆领运动衫
suit, outfit, ensemble 套服
twinset 两件套,运动衫裤
jerkin 猎装
kimono 和服
ulster 一种长而宽松的外套
jellaba, djellaba, jelab 带风帽的外衣
cardigan 开襟毛衣
mac, mackintosh, raincoat 橡胶雨衣
trousers 裤子
jeans 牛仔裤
short trousers 短裤
knickers 儿童灯笼短裤
knickerbockers 灯笼裤
plus fours 高尔夫球裤,半长裤
braces 裤子背带 (美作:suspenders)
turnup 裤角折边,挽脚
breeches 马裤
belt 裤带
skirt 裙子
divided skirt, split skirt 裙裤
underskirt 内衣
underwear, underclothes 内衣裤
underpants, pants 内衣裤 (美作:shorts)
briefs 短内裤,三角裤
panties 女短内裤
knickers 女半短内裤,男用灯笼短裤
brassiere, bra 乳罩
corselet 紧身胸衣
stays, corset 束腰,胸衣
waistcoat 背心
slip, petticoat 衬裙
girdle 腰带
stockings 长袜
suspenders 袜带 (美作:garters)
suspender belt 吊袜腰带 (美作:garter belt)
socks 短袜
tights, leotard 紧身衣裤
handkerchief 手帕
bathing trunks 游泳裤
bathing costume,msuit, bathing suit 游泳衣
bikini 比基尼泳衣
apron 围裙
pinafore (带护胸)围裙
shoe 鞋
sole 鞋底
heel 鞋后跟
lace 鞋带
moccasin 鹿皮鞋
patent leather shoes 黑漆皮鞋
boot 靴子
slippers 便鞋
sandal 凉鞋
canvas shoes, rope soled shoes 帆布鞋
clog 木拖鞋
galosh, overshoe 套鞋
glove 手套
tie 领带 (美作:necktie)
bow tie 蝶形领带
cravat 领巾
cap 便帽
hat 带沿的帽子
bowler hat 圆顶硬礼帽
top hat 高顶丝质礼帽
Panama hat 巴拿马草帽
beret 贝蕾帽
peaked cap, cap with a visor 尖顶帽
broad-brimmed straw hat 宽边草帽
headdress 头饰
turban 头巾
natural fabric 天然纤维
cotton 棉
silk 丝
wool 毛料
linen 麻
synthetic fabric 混合纤维
acryl 压克力
polyester 伸缩尼龙
nylon 尼龙
worsted 呢料
cashmere 羊毛
patterns 花样
tartan plaid 格子花 (美作:tartan)
dot 圆点花
stripe 条纹
flower pattern 花纹花样
veil 面纱
关于童装的英文词汇?
西装 Western-style clothes/tailored suit/suit
男装 men's wear; men's suit
男童装 boy's clothes
西装上衣 upper garment; jacket/top coat/blouse/blouson
中西式上衣Chinese and western style blouse
中山装上衣 Zhongshan coat/Chinese style jacket/Sun-Yat-Sen style jacket
男式短上衣 mannish jacket
男便装上衣 sack coat
男紧身上衣 doublet
短西装上衣 minisuit
轻便型上衣/运动上衣 sports coat
运动短上衣 stadium jumper
双排扣短上衣 spencer croise (法)
V领套头上衣 pull en V (法)
风帽上衣 hood jacket; anorak
套头宽上衣 pull blouson
宽大短上衣talma
紧身短上衣 tunic/coatee
超短上衣 minicoat
春秋衫 spring and autumn coat
罩衫 smock/blouse
茄克衫 jacket/blouson
衬衫 shirt/blouse
男衬衫 shirt/chemise(法)
男用外衬衫 liquette(法)
美式男用衬衫 chemise American (法)
礼服衬衫 dress shirt
休闲衬衫 leisure shirt
牛仔衬衫 cowboy shirt
套头衬衫 pullover shirt
背心/马甲 vest/waistcoat
礼服背心 dress/evening vest
西服背心 waistcoat/vest/weskit
户外背心 outer vest
运动背心 sport/gym vest
牛仔背心 cowboy vest
单襟背心 single-breasted vest
两扣背心 two-button waistcoat
紧身背心 doublet/weskit
长裤 trousers/pants/slacks/pegs/pantalon(法)bags(英口语)
西装长裤 trousers
英式长裤 British trousers
高尔夫长裤 golf jupon
礼服裤 dress slacks//court breeches
礼服条纹裤 striped trousers
直筒裤 straight trousers; stem-pipe pants; cigarette pants; straight-leg slacks
牛仔裤 jeans
西装短裤 shorts
沙滩短裤 beach shorts
运动短裤 trunks; sports shorts; gym shorts
拳击短裤 boxer shorts/trunks
冲浪短裤 jams; surfer’s shorts
散步短裤 walking shorts
宽松短裤 baggys
男套装 men’s suit;tailleur masculin(法)
男式长服 lounge/business suit
西装式套装 tailored suit
正统男西装 classic suit
普通西装 lounge/sack suit
古典西装 classic model suit
意大利欧式西装 Italian continental suit
英式西装 British-style suit
日常套装 afternoon suit
简便套装 easy/casual/leisure suit; leisure suit;
运动套装 sweat/jogging suit; gym outfit
登山服 mountaineering suit
滑雪服 ski suit
户外活动套装 blazer suit
男海滩装 cabana set
燕尾服 swallow-tailed coat; swallowtail; evening dress
内裤 pants/underpants; under drawers
三角裤 briefs; short pants; undershorts
自己选有用的吧!
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。